À l’autre côté

It’s been a very long time since Untethered has seen a poem. As any writer knows, the poetic energy ebbs and flows, and sometimes, it disappears completely, like water down a drain. Luckily, I believe my life here in Paris is giving me new inspiration, and I’m feeling the urge once again to paint with words. Below you’ll find the first poem I’ve ever written in French, followed by an English translation in italics. Happy reading!

***

À l’autre côté de la rue

il y a un grand batîment,

sept étages,

et chaque étage a des grandes vitrines,

fenêtres commes des portes.

Tous les matins et tous les soirs,

je regarde ces vitrines

et les vies qui se passent derrières.

Sur le quatrième étage

il y a un bureau.

Là, les ordinateurs illuminent les salons

commes des lanternes,

et une vielle fille travaille sous ses lumières

jusqu’à huit heures, sans cesse.

Sur le sixième étage

il y a une maison.

Là, deux enfants courent et jouent

derrière les fenêtres

et ils sourient à moi,

la spectatrice à l’autre côté de la rue.

 

Je connais leurs vies,

je connais leurs comportements.

Mais toi, mon voisin,

je ne te connais pas.

Je peux entendre tes pas et tes soupirs,

juste à l’autre côté du mur.

Je peux entendre quand tu pars,

et je peux entendre quand tu rentres,

et je peux entendre quand tu secoues les clès.

Mais ton voix, mon voisin

juste à l’autre côté du mur,

je ne l’entend jamais.

 

Dans les reflets

dans les vitrines

à l’autre côté de la rue

je peux voir ton balcon.

Là, il y a une chaise blanche,

retournée, oubliée,

et tu ne t’assieds jamais dehors.

Mais je sais que tu vis

derrière les vitrines.

J’imagine que tu joues et souris là-bas,

que tu regarde les vitrines à l’autre côté de la rue,

comme moi.

J’imagine ton ordinateur et son lumiére sur ton visage.

J’imagine que t’écoutes

quand je pars

et quand je rentre,

t’écoutes moi.

 

Non, je ne t’ai pas encore vu,

mais je sais que t’es là,

juste à l’autre côté du mur,

mon mystère,

mon rêve,

mon voisin.

***

On the other side of the street

there is a grand building, 

seven stories, 

and each story has grand windows, 

windows like doors.

Every morning and every evening, 

I watch the windows

and the lives that pass behind them. 

On the fourth story

there is an office. 

There, the computers illuminate the rooms

like lanterns, 

and an old maid works beneath their light

until eight o’clock, non-stop. 

On the sixth story

there is a home. 

There, two children run and play 

behind the windows

and they smile at me, 

the spectator on the other side of the street. 

I know their lives, 

I know their habits. 

But you, my neighbor, 

I don’t know. 

I can hear your steps and your sighs, 

just on the other side of the wall. 

I can hear when you leave, 

and I can hear when you return, 

and I can hear when you shake your keys. 

But your voice, my neighbor

just on the other side of the wall, 

I never hear it. 

In the reflections

in the windows 

on the other side of the street

I can see your balcony. 

There, a white chair waits, 

overturned, forgotten,

and you never sit outside. 

But I know that you live

behind the windows. 

I imagine that you smile and play there,

that you watch the windows on the other of the street, 

like me. 

I imagine your computer and its light on your face. 

I imagine that you listen

when I leave

and when I return, 

you listen to me. 

No, I haven’t seen you yet,

but I know that you’re there,

just on the other side of the wall, 

my mystery, 

my dream, 

my neighbor. 

***

This post is only a draft. Please feel free to leave comments and suggestions below! Your input is appreciated!

Advertisements

4 Comments

Filed under Poetry

4 responses to “À l’autre côté

  1. This is great, in both languages, but I love the French. Lovely!

  2. J’adore ca! Vous avez une tres belle voix!

Comments:

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s